Tuesday, May 25, 2010

Garage Sale in Montclair

This Saturday, Choup and I helped Marlee, David and the kids for their Garage Sale. There were 3 other garage sales on the same block so a lot of people stopped by from 9 to 11am and then it became quiet.
Ce Samedi, nous avons donné un coup de main à Marlee, Dave et les garçons pour leur vide-grenier. Il y avait 3 autres vide-greniers dans le quartier donc beaucoup de gens se sont arrêtés et ce fût très actif de 9h à 11h.
In France, we take our stuff out of the house and we take them to a public place as the city is managing it. We call them "vide-greniers". In the States, it's different, you can do it out on your yard and people will stop and check what you have to offer. Since they are a lot of garage sales around this time of the year, everybody is promoting the other garage sales and people can find it on websites if it's listed as well. I couldn't find if there was any regulation whether or not you have to tell your town so I don't think there's any requirements to run your garage sale, after all it's your yard.
En France, on fait le tri, on met tout dans des cartons et on amène le tout au "vide-grenier" organisé ce jour là par la ville (il faut faire une demande au préalable). Aux Etats-Unis c'est différent, chacun est libre de faire son truc dans son jardin et de l'annoncer comme il le veut. En même temps, quand les beaux jours approchent, les garage sales sont très populaires et ils se font de la pub entre eux (grosse pancarte sur les voitures). Je n'ai pas trouvé s'il y avait une demande à faire à la ville, je pense qu'il n'y en a pas vu que c'est sur leur terrain et que chacun est libre de s'arrêter ou pas.
We then left to the bank, then add lunch at the Greek Taverna (delicious food!) and then we went back home so that Choup could watch the Rugby game while I was digesting my Greek Lunch!
Nous sommes ensuite allé à la banque puis nous avons déjeuné à la Greek Taverna (hmmm que c'était bon, hein Louloute!!!) puis nous sommes rentrés à la maison où Choup a pu voir son match de Rugby pendant que je digérais mon lunch Grec.
Then we hit the road to go to the car dealership to negotiate the price of our new car and that is something you will find out next!
Puis nous avons pris la route en direction du concessionnaire auto pour négocier le prix de notre future voiture. Et on vous dira tout demain!

2 comments:

  1. Dis donc Arben, faut sourire sur les photos ;)

    Je n'en sais pas plus pour les yard sales, je pense comme toi qu'il n'y a pas de regulation particuliere ici !

    ReplyDelete
  2. Il est trop sérieux quand il conduit! En plus je lui avais demandé de sourire et il l'a même pas fait le vilain!

    Merci Dolce!

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails