Wednesday, June 9, 2010

Super surprise!

A week after our little escapade, the week-end was shaping up to be pretty chillaxing (mixture of chilling and relaxing, gotta love the slang). Friday night we stayed home and headed out to the city Saturday morning, with a back pack since Lyly had to "pick up" a few things from Céline (very important detail). Céline and Sébastien invited us over for lunch, home made lasagna, which is an offer you can't refuse! So while we were enjoying some really good Cherry Garcia and Phish Food ice creams, I got a text from a friend of ours: I'm at the "Tout Va Bien"  restaurant with a date, let's make it a double. Sure, it has been a while since we saw each other, and a Ricard or two is always good for your health! Next thing you know, we're in the subway, with the back pack a bit heavier, heading towards 51st street.
Une semaine après notre escapade en amoureux pour le week-end du Memorial Day, le suivant se plaçait sous le signe de la relaxation et autres activités paresseuses. Samedi, nous étions invités chez Céline et Sébastien (aka Puce et Loulou, qui font des photos de ouf) pour manger des lasagnes maison, s'il vous plaît! Après nous être rassasiés des lasagnes, nous nous sommes attaqués aux glaces dont la fameuse Cherry Garcia (j'ai percuté au bout de 30s quand même) ou encore du Phish Food et j'avoue que ça cale un homme! Tout en savourant la dernière cuillère, je reçois un texto d'un pote, il est au resto Tout Va bien avec une date et s'est dit qu'un double pourrait l'effectuer. Pourquoi pas, après tout nous sommes en ville et ça faisait un moment que nous ne sommes pas vus..
And upon entering the place, I was greeted with a Happy Birthday and a lot of smiles! Turns out, Lyly had organized it all, I didn't even see it coming, she'd done an amazing job! So yeah, it was a blast throughout the night, between the amazing cake, great gifts (a canon DSLR camera) and even some dancing! We ended up missing our train back home and stayed at Boris' bachelor pad and played video games until 5am! Even though we woke up with a bit of a headache the next morning, it was well worth it! Thank you all for the great time boys and girls!
Un coup de métro plus tard, arrivés sur la 51ème, j'ai l'agréable surprise de voir tout un tas de sourires et un joyeux anniversaire en rentrant! Un peu confus, mais heureux, je vois ma moitié tout sourire car elle a bien réussi son coup! Organisation irréprochable je dois avouer, la soirée fut parfaite! Entre le gâteau estampillé OM, le t-shirt dédicacé par toute la clique et le superbe Canon reflexe pour prendre des photos comme un pro, ce fut le grand kiff! Et même si nous avons loupé le train du retour, Boris nous a chaleureusement accueilli chez lui à Chelsea, où nous avons joué à Fifa jusqu'à 5h du mat! Donc oui, un peu mal aux cheveux le lendemain, mais bien contents d'avoir passé une énorme soirée, merci à vous tous!

3 comments:

  1. Le gateau etait magnifique et on a passe une tres bonne soiree :)

    ReplyDelete
  2. Encore joyeux anniversaire !
    Magnifique organisation de Lyly a souligner ! tout s'est passe comme sur des roulettes !

    ReplyDelete
  3. Tout c'est bien passé grâce à tous mes complices ;-) Merci à vous et bisous!

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails