A quelques rangées de là, Maman est avec Amy qui pareil aime jouer avec l'écran. Maman se garde bien de donner à manger à son gremlins avant le décollage. Amy s'endort n'ayant pas fait de sieste dans le train le matin comme Lorik. Elle dort 3h du coup, j'en ai profité pour mater Oz, qui était lui aussi nul. Décidément... La miss se réveille et maintenant la partie fun commence. Il faut l'occuper. On sort l'aquadoodle, les livres, on joue un peu avec l'écran, on mange mais ce qui intéresse le plus la miss c'est de marcher toute seule dans les allées. Sauf que parfois ça tangue, ça monte ou descend donc elle n'a pas trop d'équilibre. On se rencontre avec Lorik qui veut aller avec moi mais ça lui passe. Il est plus subjugué par l'écran.
Les dernières 2h du vol furent difficile car la miss était trop fatiguée pour s'endormir donc elle a un peu plus gnoulé et j'avais qu'une hâte: sortir de l'avion! Et bien sûr elle s'est endormie 15min avant l'atterrissage, avec les secousses.
Une fois sortis de l'avion, il a fallu attendre la poussette et ça nous a foutu dedans royal pour passer l'immigration... même dans la ligne carte verte il y avait du monde et les petits n'en pouvaient vraiment plus! Heureusement, un des agents nous a fait passer devant quelques gens juste au bout de la queue et après une bonne demi-heure d'attente. Quelques questions de routine, on récupère les valises et on sort sans problèmes pour retrouver David qui nous ramènera chez nous.
Un retour bien plus long et fatigant avec les petits qui mettront 2-3 jours à se remettre dans le rythme.
All in all, he was good on the way back, even when it came to the diaper change challenge. He was sleeping for a few hours already when we touched ground in Newark. He woke up after the landing and was pumped up, only for a little while though...
A couple rows behind, mommy was flying with Amy. She slept for a good 3hrs after take off which was great as I watched Oz, which wasn't so great after all... After she woke up, the hard part started. She wanted to do everything: eat, play, doodle, play with the screen, walk up and down the middle aisle alone because of course it's more fun. She really drove me mad for the last 2hrs of the flight. She wouldn't stay calm or sleep and finally went down 15min before landing!
Once out the plane, we had to wait for our stroller which resulted in us being at the tail end of a very long line at the immigration, even in the permanent resident/citizen one... After a good half-hour, maybe 45min, an officer let us go through past 5 people and then the questions were not even questions but more small talk about haircuts and kids...
Our luggage were here so we made up the time to meet David who drove us back home. It took 2-3 days/nights for the kids to readjust to their cycle and the return was exhausting, more than the flight in.
il faudrait une file spéciale enfants en bas âge en plus de la file résidents quand on arrive ;)
ReplyDeleteOui je suis d'accord, au même titre qu'une caisse spéciale pour les fauteuils roulants ou les femmes enceintes dans les supermarchés :)
DeleteTout à fait!
Deleteoh ils ont bien changé et grandi les loupiots ! la première fois que j'ai commenté on parlait de 1ere dent c'est déjà loin !
ReplyDeleteChapeau pour le voyage ils sont restés sage quand même ! Pour ma fille à 1 an son bapteme d'avion était pour aller à Saint jean de luz c'est juste 1 heure de vol paris/biarritz mais elle était excité dès l'enregistrement et pouf elle s'est endormie pareil 1/4 heure avant l'atterissage !
bientôt tu auras le passage courir et plus marcher ! ma fille a marché juste les 1ers temps maintenant elle court tout le temps !
Et maintenant nouveau chapitre je commence le passage aller au pot !
ah ses enfants !!!! quel courage nous avons !!
Bonne journée
patricia
Ah ça pour avoir du courage on en a et je me demande parfois d'où il sort!
DeleteEn effet la prochaine étape c'est le pot. On va commencer doucement mais sûrement cet été, ça va pas être de la tarte avec deux!
Bonne journée à toi aussi!